See éigin on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "éicin", "leng": "ga", "sig": "no" }, "expansion": "Del irlandés antiguo éicin", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo éicin, dativo singular de écen (\"necesidad\").", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Genitivo", "masc." ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Comparativo\nSuperlativo" ], "tags": [ "positive" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Thug duine éigin cannta aráin dó.", "a": "Peadar Ua Laoghaire", "c": "libro", "f": "1915", "t": "Mo Sgéal Féin", "t3": "VI An Gorta", "trad": "Alguien le dio un pedazo de pan.", "u": "http://wikisource.org/wiki/Mo_Sg%C3%A9al_F%C3%A9in" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Thug duine éigin cannta aráin dó.→ Alguien le dio un pedazo de pan.Peadar Ua Laoghaire. Mo Sgéal Féin. Capítulo VI An Gorta. 1915.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Peadar Ua Laoghaire. Mo Sgéal Féin. Capítulo VI An Gorta. 1915.", "text": "Thug duine éigin cannta aráin dó.", "translation": "→ Alguien le dio un pedazo de pan." } ], "glosses": [ "Alguno, uno, cierto." ], "id": "es-éigin-ga-adj-bR7b-sli", "sense_index": "1" } ], "word": "éigin" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "éicin", "leng": "ga", "sig": "no" }, "expansion": "Del irlandés antiguo éicin", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo éicin, dativo singular de écen (\"necesidad\").", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "forma sustantiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Formas sustantivas en dativo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Formas sustantivas en singular", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Términos obsoletos", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "éigean" } ], "glosses": [ "Forma del dativo singular de éigean." ], "id": "es-éigin-ga-noun-zy1sN3i1", "sense_index": "1", "tags": [ "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "éigean" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "éigin" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "éicin", "leng": "ga", "sig": "no" }, "expansion": "Del irlandés antiguo éicin", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo éicin, dativo singular de écen (\"necesidad\").", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "forma sustantiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Formas sustantivas en genitivo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Formas sustantivas en singular", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "éigean" } ], "glosses": [ "Forma del genitivo singular de éigean." ], "id": "es-éigin-ga-noun-NKuupe0X", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "éigin" }
{ "categories": [ "GA:Adjetivos", "GA:Palabras sin transcripción fonética", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "éicin", "leng": "ga", "sig": "no" }, "expansion": "Del irlandés antiguo éicin", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo éicin, dativo singular de écen (\"necesidad\").", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Genitivo", "masc." ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "éigin", "raw_tags": [ "Comparativo\nSuperlativo" ], "tags": [ "positive" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Thug duine éigin cannta aráin dó.", "a": "Peadar Ua Laoghaire", "c": "libro", "f": "1915", "t": "Mo Sgéal Féin", "t3": "VI An Gorta", "trad": "Alguien le dio un pedazo de pan.", "u": "http://wikisource.org/wiki/Mo_Sg%C3%A9al_F%C3%A9in" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Thug duine éigin cannta aráin dó.→ Alguien le dio un pedazo de pan.Peadar Ua Laoghaire. Mo Sgéal Féin. Capítulo VI An Gorta. 1915.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Peadar Ua Laoghaire. Mo Sgéal Féin. Capítulo VI An Gorta. 1915.", "text": "Thug duine éigin cannta aráin dó.", "translation": "→ Alguien le dio un pedazo de pan." } ], "glosses": [ "Alguno, uno, cierto." ], "sense_index": "1" } ], "word": "éigin" } { "categories": [ "GA:Palabras sin transcripción fonética", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "éicin", "leng": "ga", "sig": "no" }, "expansion": "Del irlandés antiguo éicin", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo éicin, dativo singular de écen (\"necesidad\").", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "forma sustantiva", "senses": [ { "categories": [ "GA:Formas sustantivas en dativo", "GA:Formas sustantivas en singular", "GA:Términos obsoletos" ], "form_of": [ { "word": "éigean" } ], "glosses": [ "Forma del dativo singular de éigean." ], "sense_index": "1", "tags": [ "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "éigean" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "éigin" } { "categories": [ "GA:Palabras sin transcripción fonética", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "éicin", "leng": "ga", "sig": "no" }, "expansion": "Del irlandés antiguo éicin", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo éicin, dativo singular de écen (\"necesidad\").", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "forma sustantiva", "senses": [ { "categories": [ "GA:Formas sustantivas en genitivo", "GA:Formas sustantivas en singular" ], "form_of": [ { "word": "éigean" } ], "glosses": [ "Forma del genitivo singular de éigean." ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "éigin" }
Download raw JSONL data for éigin meaning in All languages combined (3.5kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184", "msg": "Found unexpected node in pos_block: <TEMPLATE(['mutación.ga'], ['é'], ['igin']){} >", "path": [ "éigin" ], "section": "Irlandés", "subsection": "forma sustantiva", "title": "éigin", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "éigin" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "éigin", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.